Charlie Sheen cantando "Águas de Março". Em português!


Sim, meus amigos, é isso mesmo!

O novo filme de Romam Coppola, A Glimpse Inside the Mind of Charlie Swan III, filme que marca o retorno de Charlie Sheen ao cinema, ainda não tem data para estrear no Brasil, mas já chamou a atenção dos brasileiros. Isso porque, para o filme, Charlie Sheen gravou, com Katheryn Winnick, a música Águas de Março, de Tom Jobim. Em português!

Se ficou bom? Talvez, mas a confusão quase sensual que Katheryn faz com as sílabas em português é algo delicioso de se ouvir, sem falar na tentativa de Charlie que, mesmo com a dificuldade de pronunciar ditongos com acento, como "chão", "pão", "verão", "coração", mostrou segurança na voz, anda que num idioma tão diferente e distante dele.

Ouça:



Talvez essa mesma reação que você teve ao ouvir Charlie Sheen arranhando o português seja a que os americanos tem quando ouvem um brasileiro cantar em inglês... rs

Um comentário:

  1. Também imaginei que eles devem ter a mesma reação nossa! rs
    Não entendi nada no começo, me perdi um pouco algumas vezes, mas ficou tão sexy esse português "engleisado" deles! =)

    ResponderExcluir

Fique à vontade para comentar, acrescentar ou discordar de algo. Mas lembre-se que que escrevo aqui reflete apenas a MINHA opinião, e essa opinião pode nem sempre ser a mais ideal.

Caso tenha dificuldade de escrever por aqui (o Blogger sempre gosta de dificultar as coisas) envie email para weslleytalaveira@blognovasideias.com